table of contents

12/13/2005

Monika Greeleaf on Nabokov

Monica Greenleaf is Associate Professor of Slavic Studies and Literature and of Comparative Literature. She has received B.A.'s from Stanford and Oxford and received her M.A. and Ph.D. from Yale. Since returning to Stanford in 1994 she has taught classes on Pushkin, women poets, the Russian novel, Nabokov and Modernism, among others. In her research […]

download transcript [vtt]
00:00:00.000
[ Music ]
00:00:14.000
This is KZSU Stanford.
00:00:16.000
Welcome to entitled opinions.
00:00:20.000
My name is Robert Harrison.
00:00:22.000
And we're coming to you live from the Stanford campus.
00:00:27.000
[ Music ]
00:00:50.000
America is a word that refers to many things.
00:00:53.000
A continent, a nation, a culture, a mentality, a myth, a destiny.
00:00:59.000
But let's not imagine that some of these reference are definable.
00:01:04.000
To define means to draw boundaries, but where are America's boundaries?
00:01:09.000
Our national borders delineate only a capital,
00:01:13.000
not the empire of which it is the center of operations.
00:01:18.000
It's only a matter of time before we find America on either side of all international borders.
00:01:24.000
For there is no limit it seems to the world's fascination with America.
00:01:28.000
It's desire to Americanize.
00:01:31.000
It's urge to imitate and incorporate our pranks, ideologies, neuroses,
00:01:36.000
idiosyncrasies.
00:01:38.000
Our every gesture as a culture and a nation.
00:01:43.000
[ Music ]
00:01:53.000
[ Music ]
00:02:13.000
Yes, my friends, there is simply no end to America's leadership in the world.
00:02:18.000
If we're doing it, then everyone must do it. Be it raving, pro-zacking, or drive by shooting.
00:02:25.000
There are more cowboy boots and paris than in Dallas.
00:02:29.000
If there is any justice at all, every citizen of the world will eventually
00:02:34.000
sport at least one pair of blue jeans and a Nike cap.
00:02:38.000
Our movies, music and maul burrows, our manros, morrisons and madanas are ghosts,
00:02:45.000
universal likes of which the world has never seen before.
00:02:49.000
Only ghosts can pass through closed doors without opening them.
00:02:53.000
And America sends forth such ghosts into the world day after day in full daylight.
00:03:00.000
No border can resist them for they are called in by desire,
00:03:05.000
drifting in a fantastic, unpatrolled medium.
00:03:09.000
This is not interventionism.
00:03:12.000
This is be witchment.
00:03:15.000
Where does it come from this world wide appeal of Americanism?
00:03:19.000
Difficult question, very difficult.
00:03:23.000
A friend of mine once remarked to me that America is comprehensible from the
00:03:28.000
perspective of all other cultures, yet from its own perspective all other cultures are
00:03:34.000
incomprehensible.
00:03:36.000
How do we make sense of that?
00:03:38.000
Well, think in terms of projective geometry.
00:03:42.000
I've used the analogy before on this show.
00:03:46.000
If you cast a light on a cube and project its shadow against a wall,
00:03:50.000
you reduce it from a three-dimensional object to a two-dimensional square.
00:03:56.000
While the square is comprehensible from the perspective of the cube,
00:04:00.000
the reverse is not true.
00:04:03.000
The square cannot comprehend the cube's third dimension.
00:04:07.000
Maybe that's what Americanism is, finally.
00:04:10.000
A great theater of geometric cultural projection,
00:04:14.000
in which the whole world now appears to itself in two-dimensional form.
00:04:19.000
Once a culture enters this space of reduction,
00:04:22.000
there is no way to get back from the square to the cube.
00:04:26.000
Eventually, that culture becomes incomprehensible to itself.
00:04:31.000
Or better, it becomes comprehensible only from an American perspective.
00:04:36.000
Which is why, in a world that increasingly understands itself projectively,
00:04:41.000
America eventually appears as the only culture in the world that makes any sense.
00:04:48.000
You will say that this is only an analogy, and so it is.
00:04:53.000
Yet think of Americanism's irresistible appeal to the young all over the world.
00:04:59.000
Think of the way America speaks a universal language of youth.
00:05:03.000
We're talking about the culture that gave us Coca-Cola, Chooingum, tennis shoes, rock and roll,
00:05:09.000
hula hoops, slinkies, frisbee, skateboards, video games, star trek, star wars, and pop stars.
00:05:16.000
It gave us Barbies and intendos, Batman, Superman, Spider-Man, the incredible Hulk,
00:05:22.000
King Kong, ET, and a host of descendants of these classical progenitors.
00:05:28.000
That America is comprehensible from the perspective of all other cultures,
00:05:32.000
while it is the perspective from which no other culture is comprehensible,
00:05:36.000
would be explained then by the fact that youth, while comprehensible to adults,
00:05:41.000
does not comprehend adulthood.
00:05:46.000
Yet every such explanation generates new enigmas.
00:05:50.000
America may be refashioning human society in this youthful image,
00:05:54.000
but it simply will not do to say that Lolita, from her juvenile perspective,
00:06:00.000
cannot comprehend Humbert Humbert, while he, from his, can comprehend her.
00:06:06.000
On the contrary, Lolita remains from the perspective of those who are older than her,
00:06:12.000
of those that is, who belong to older cultures and hers,
00:06:16.000
incomprehensible in her new brand of youth.
00:06:21.000
Whether or not Humbert's fascination with their symbolizes old Europe's fascination with young America,
00:06:27.000
Lolita is not just a pew-bessant girl on her way to womanhood.
00:06:31.000
She is a pew-bessant girl who,
00:06:34.000
had she been able to live out her life, would have always remained younger in mentality,
00:06:40.000
lifestyle, and demeanor than the ancestors in her phylogenetic heritage.
00:06:46.000
As the face of Americanism's new strain of cultural youthfulness,
00:06:51.000
Lolita personifies the age.
00:06:54.000
We are her age. She is our age. Her age is our age no matter how old we may be.
00:07:03.000
Had she not died in the story, and had she not been a character in a book,
00:07:08.000
Lolita would have been around 70 years old today.
00:07:12.000
But like gods and goddesses, characters in a book don't age,
00:07:16.000
at least not in the way the authors who created them do.
00:07:20.000
It was 50 years ago, smack in the middle of the American 50s,
00:07:24.000
that a Russian emigre in his mid-50s, Vladimir Nabokov, published the novel Lolita.
00:07:32.000
The book is half a century old, but 50 years from now,
00:07:36.000
when the book will be 100 years old,
00:07:39.000
Lolita the character will not have aged a day.
00:07:43.000
And it is safe to say that even then, she will continue to embody something essential
00:07:48.000
about our youthful America.
00:07:51.000
If there still is an America that is, for let's not forget that Lolita dies in early death,
00:07:57.000
while giving birth to a stillborn child.
00:08:02.000
During the next hour, we are going to revisit Lolita as well as the author who wrote it,
00:08:07.000
and ask what it is about this book that makes it such an American classic.
00:08:12.000
I have with me in the studio a friend and colleague who teaches seminars on Nabokov here at Stanford,
00:08:17.000
her name is Monika Greenleaf, from the departments of Slavic's and comparative literature.
00:08:24.000
Monika, welcome to the entitled opinions.
00:08:27.000
Thank you for inviting me.
00:08:30.000
Monika, I think it is fair to say that Nabokov had an unusual and very remarkable literary career.
00:08:36.000
Why don't we start by reviewing briefly some of the most important aspects of his biography?
00:08:41.000
Okay, I think for the Stanford audience and people in this area, perhaps the most interesting detail is that Stanford University's
00:08:51.000
Dave Nabokov.
00:08:52.000
In 1941, Henry Lance, the chair of the Chinese Stanford Slavic Department, asked him to come and teach summer school.
00:09:00.000
Nabokov and his wife had been desperately trying to escape Nazi and festive Europe.
00:09:06.000
They had failed to land a job in England.
00:09:09.000
And so this was, in fact, a life saver Nabokov arrived and he taught a course in modern literature and another course in drama.
00:09:18.000
He had four students and two students respectively in those courses, and he lived on 231 Sequoia Avenue, which I've always promised my students.
00:09:27.000
I would take them to see.
00:09:29.000
This was about the midpoint of Nabokov's career, his life.
00:09:33.000
He was born in 1899, April 23rd, in fact, which for him were very significant days, Shakespeare's birthday on the one hand and pushkins 100 years from Pushkins birthday in 1799.
00:09:47.000
Shakespeare being the head of English American Literature and Pushkin being the great poet of Russian literature.
00:09:55.000
So from the very beginning, Nabokov always thought that, typically, he was destined to unite these two lines of culture and linguistic virtuosity.
00:10:08.000
His life can be divided into four quadrants.
00:10:12.000
The first 1899 to 1919 was the period of his childhood and youth in an exceptionally wealthy and cultured family.
00:10:24.000
His father actually was the sion of a very older aristocratic family, but was a lawyer, professor of law and worked assiduously for the rather left-wing constitutional democratic party, hoping to create a transition to more liberal
00:10:41.000
government, a constitutional government in Russia.
00:10:44.000
For his pains, he was assassinated in 1822 in Berlin by a fanatic.
00:10:51.000
And the next quadrant of Nabokov's life was 1819 until 1941, where he spent his time in Cambridge University in England in Prague in Berlin.
00:11:09.000
He was actually quite a long time in Berlin during the rise of the Nazis in the 1930s and finally in Paris.
00:11:16.000
After that, he came to the United States. His first work, Ben Sinister, and actually a very extraordinary novel that I enjoy teaching, presents World War II totalitarianism from a completely grotesque point of view, incorporating Shakespeare and Joyce into the mix.
00:11:36.000
What's the first novel in the English?
00:11:40.000
It's his first novel in America, written in English. His very first novel written in English is the real life of Sebastian Knight, which takes place in England and was calculated to get him a job in England.
00:11:51.000
Following that, of course, Nabokov wrote. He wrote incredibly fast and many works at once. He was very, very hardworking. He wrote his go-go book very quickly.
00:12:03.000
He wrote "Speak Memory," first as conclusive evidence and in a Russian version, through Gia Biri Gah.
00:12:12.000
He wrote Pale Fire, Lolita, eventually Ada. Ada, however, marks a different phase of his life. The one that began in 1962 and ended in 1977.
00:12:23.000
His sojourn in the palace Grand Palace Hotel in Montréal, where he ended his life as an expatriate, not only Russian, but American.
00:12:34.000
Yeah, he moved to Montréal, I think, in '61, '62? Yes, yeah.
00:12:38.000
And it's, of course, financed by Lolita, who he said was a very difficult birth, but a grateful daughter since she supported him in style for the rest of his life.
00:12:48.000
I would like to say one other thing about Nabokov's biography that's significant. Of course, he taught. He had to support himself by teaching everything you could say that Detroit is a visceristic, had a gut-breaking, which included tennis lessons in Berlin and so on.
00:13:01.000
In the United States, he taught Russian literature to undergraduates at Cornell at Wellesley. He also read articles at Women's Clubs and all of the things essentially that later on, he let us know that he loved he had to do for many years.
00:13:15.000
He also worked at Harvard in the Entomology Department. The part of Nabokov's life that he claimed he was most proud of was his discovery of a certain genus, I believe, or species of blue butterflies in the United States. He was an insidious leopard afterst.
00:13:34.000
And I'd like to say a couple of words about this. My students never understand this. They say, "What's up with the butterflies?" which appear in every single book. Nabokov's every single story, like in Insigniana painting.
00:13:47.000
Nabokov was fascinated by butterflies as a lot of young people his generation were naturalism being very important, but for him they were important because they represent metamorphosis rather than procreation.
00:14:01.000
Nabokov loaves blind or automatic repetition of any kind he can't stand at the repetition of generations one looking like the other. The butterfly and creatures like it of course is characterized by the phases that turn a caterpillar into an amazing creature of butterfly.
00:14:20.000
And secondly, he observed them with fanatical meticulousness and he loved to array them in their complete series, observing the tiny, tiny variations that distinguish them for him.
00:14:33.000
This led to or was a demonstration of a metaphysics that is that the world is beautiful, complex, unrepeatable in every detail and that only an incredibly artistic and observant mind is capable of even comprehending it, of observing it as it deserves to be observed.
00:14:56.000
So he had some quarrels with Darwinism as a result of this admiration and veneration for the natural world, believing that such a crude explanatory theory such as Darwin could never account for this excessive richness that you find in the natural world, things like butterflies.
00:15:21.000
Yes, you're exactly right, in fact, as he was writing Lolita, Nabokov was also planning a work that was going to be entitled mimicry and it was going to be an anti-Darwinian, the ultimate study of mimicry in all its shapes and gazes in the natural world and by extension in the world of human art.
00:15:42.000
Now, Nabokov loved nothing so much as camouflage, he despised what he called sincerity, authenticity, every form had to be a tone play, a deception of the eye, one surface conceals and other surface.
00:15:55.000
You never look at anything the same twice, if always reveal something else.
00:16:00.000
So the point is that essentially he could say he's a creationist, he believes in intelligent design, a creator created this world for a Nabokovian eye, no other will do, they are perfectly attuned to each other.
00:16:15.000
It's fair to say that when he has an artist, or as a writer, that he tries to take over that role of creator in the book study that he meticulously fabricates and give those books the same meticulous sort of resolution that you find in the natural world, same sort of aesthetic resolution, density and mimicry, camouflaging and so forth, that he really wanted his novels to participate in.
00:16:44.000
This law of natural bounty.
00:16:48.000
Yes, definitely.
00:16:50.000
I think when you step into Nabokov novel, you're often blinded by the plethora of details, proper names, dates.
00:16:58.000
They seem to be too busy and in the beginning you're overwhelmed by the detail and it's very hard to know what to do with it.
00:17:08.000
If you're a literature professor, you have to interpret it somehow and it turns out to be uninterpretable and that is one of the things that Nabokov wants to do.
00:17:18.000
He wants to create a world that's imminent and mysterious, but that you can't just interpret in the form of ideas and proposition.
00:17:26.000
Maybe you can interpret it, but all these Nabokov admirers spend their lives, if not interpreting, at least trying to decode the sequences in his books and find out exactly how they hold together.
00:17:41.000
It's the opposite, though, of what formulation is ideas. He doesn't want it to be paraphrased. He wants it to be decoded to be assembled, reassembled.
00:17:52.000
I think there's a very important line, I think on page 269 in my edition of Lolita, Humbert says Humbert Humbert says, it's interesting how you open a play like King Lear, you open a novel like Madam Boverie, and you will always find the characters there doing the same things that they always do.
00:18:14.000
They always remain in character, they begin the same way, they end the same way, you can open it ten years later and they're doing the same thing. So they're very stable.
00:18:22.000
Nabokov aims to create a book where you open it again and everything has moved. You cannot read it twice and see the same things.
00:18:31.000
I have to tell you before we proceed, we're going to talk about Lolita and others. I love Lolita as a book, but I'm not a big Nabokov fan.
00:18:43.000
Maybe for this very reason that...
00:18:46.000
It sounds like a true confess.
00:18:48.000
No, it's true. You cannot.
00:18:50.000
I love everyone. I can say it's true.
00:18:52.000
That this dazzling style and way of writing that he has, he's a bit too much of a peacock for me.
00:19:02.000
I find that he's a preening himself on every other page and as an artist and lording his sort of superior cleverness in a way that I don't know.
00:19:16.000
It gets a little bit tiresome. It might have something to do with the fact that my allegiance goes out very deeply to someone like Joseph Conrad.
00:19:24.000
That's an interesting comparison by the way because Nabokov being a Russian emigre comes to the United States.
00:19:32.000
He writes English as well as anyone has ever written in the English language. Maybe with the exception of Conrad who was a poll and learned English...
00:19:43.000
At age 18.
00:19:45.000
At age 18.
00:19:46.000
Later than that later.
00:19:47.000
And then writes a literature which it must have...
00:19:50.000
I know that it drove Nabokov crazy that he was preceded by this guy Conrad who in so many ways was antithetical to him.
00:19:58.000
You talked about Nabokov's loading of sincerity and if ever there was a writer who turns sincerity into an aesthetic principle, it was Joseph Conrad.
00:20:07.000
And if there's one foreigner who made himself at home in the English language even more than Nabokov had some very nasty things to say about.
00:20:17.000
I mean how can the guy go on saying that Conrad was a writer of boys books, you know, adventure stories and he had...
00:20:25.000
Anyway.
00:20:27.000
Is there something else you want to add about the...
00:20:32.000
Well I'd like to say something about Conrad.
00:20:34.000
Why Nabokov disliked him apart from siddling rivalry and things like that and not wanting to belong to any group at all.
00:20:42.000
He wanted to personify a single entity.
00:20:47.000
I think it's partly the rule of the unconscious in Conrad.
00:20:56.000
Nabokov disliked very much theories of the unconscious that he felt to be deterministic and universalizing.
00:21:04.000
He couldn't stand the thought that there was this sub-terranean world that connected psyche to psyche, reflex to reflex that there were principles in childhood that extended through everybody's childhood and so on.
00:21:15.000
He didn't want to be linked to anybody in the human race.
00:21:18.000
And he didn't like the dusty-esque aspects of Conrad, the idea that there are these worlds upon worlds.
00:21:26.000
That there are one of Conrad's favorite motifs being as in does they ask you the devil?
00:21:34.000
This particularly kind of Germanic motif from German romanticism that migrated throughout Slavic literature throughout European literature.
00:21:42.000
Yeah, you have...
00:21:45.000
And this doesn't mean that Nabokov doesn't use doubles all the time, but they're always heavily parodic and self-distracting.
00:21:51.000
Well, there you go. That's the word parody.
00:21:55.000
Nabokov said that he didn't like satire because satire was teaching a lesson, whereas parody was a game, and he wanted to be known as a paratus.
00:22:05.000
And if there was anyone who was not a paratus, it was also Conrad.
00:22:10.000
He took things deadly seriously, and I don't think Conrad was Freudian.
00:22:15.000
It's Freudian voodooism, I think Nabokov called it.
00:22:19.000
The Viennese witch-dogger.
00:22:21.000
The Viennese quack.
00:22:23.000
Yes, and that's a typical kind of Nabokov tactic to attach a single epithet Viennese quack Viennese witch-dogger to Freud so that...
00:22:34.000
And it's literally like bombarding you with propaganda. You never get any other formulation.
00:22:39.000
And in that way, he's trying to reduce him to this single two-word or three-word phrase.
00:22:44.000
Yeah.
00:22:45.000
Well, it is the 50th anniversary of Lolita Monika.
00:22:51.000
So we wanted to vote most of our show to that book.
00:22:55.000
You mentioned that it was published in 1955, and it was first published in Paris.
00:23:05.000
It didn't come out in the United States until a couple of years, two or three years later.
00:23:09.000
Yeah.
00:23:10.000
And he published it with Olympia Press, which was basically a pornography press.
00:23:14.000
He claimed he didn't know that it was publishing Erotica.
00:23:18.000
So what was the...what were the problems in America or even in England for that matter about it's being published at the time?
00:23:28.000
What was the moral objection?
00:23:34.000
Well, I think it's probably pretty clear.
00:23:37.000
I mean, it was not only the story of the abduction and sexual molestation of a very young girl,
00:23:45.000
but it was from the point of view of a consummate stylist, a writer, somebody who thinks of himself as a poet, an East East, very superior.
00:23:55.000
And it seemed to make a mockery of America as well.
00:23:59.000
I think that if anybody had read it astutely at the time, they also would have been offended in the 1950s right after World War II at this constant mockery of American popular culture.
00:24:10.000
He denied that it was a mockery.
00:24:12.000
Yeah.
00:24:13.000
He denied a lot of things.
00:24:16.000
Well, we're not having read "Pruced" before he wrote his great "Pruced" in novel "The Gift."
00:24:20.000
Yeah.
00:24:21.000
Yeah, that sounds like a novel.
00:24:23.000
Well, we want to talk about the role that America plays in the book and the Americanization of his own writing.
00:24:30.000
I did want to say, mention one thing that Noveauk have worked for a long time on Lolita with great difficulty.
00:24:36.000
And at one point he almost threw it in the incinerator.
00:24:40.000
He actually did throw it in and his wife pulled it out.
00:24:43.000
It's amazing because it repeats a scene in "Dostoyevsky's the idiot."
00:24:47.000
Where Nostoyevsky is if you leave it in the "Pruse the bundle of bank notes that with her own hands."
00:24:52.000
And Italian, they say, "Senone vero, it been through that."
00:24:56.000
Yeah, that's it.
00:24:57.000
I'm not sure I believe that.
00:24:58.000
It's just inscribed into Lolita as well.
00:25:01.000
But it is a kind of the image of a phoenix that can't be killed.
00:25:06.000
But I suppose when I asked you the question, what was it about the paradox being that it wasn't published in America and England until after it came out in Paris or in France?
00:25:17.000
For Zoom, presumably because of its moral outrage story.
00:25:24.000
And yet as soon as it gets published, it becomes a runaway bestseller.
00:25:27.000
I mean, what's going on?
00:25:28.000
When Humbert Humbert calls his reader, Montfret, my brother, you know, alluding to Bodle et tum, speaks about my hypocritical reader, my brother.
00:25:42.000
What kind of hypocrisy is this?
00:25:44.000
That America is not ready for a story about this kind of child abduction and child rape.
00:25:52.000
And yet we know that it was a bestseller not because of it's literary merit, but really because of the purr and interest in the story.
00:26:02.000
Well, I don't think success on that.
00:26:04.000
It was invented with Lolita.
00:26:06.000
I think that kind of advanced press throughout the ages has helped things.
00:26:10.000
So the same thing happened to Flaubert, the same thing happened to Joyce.
00:26:14.000
In this case, or you think about any time when America, one part of America tries to crack down on the rest of America,
00:26:21.000
for example, the 1920s prohibition.
00:26:25.000
Of course, everybody immediately goes and does the opposite.
00:26:29.000
And then it's often said that when these people cracked open Lolita, they soon found themselves in the world of big huge words and the pornography supposedly stops very quickly.
00:26:41.000
I beg to differ.
00:26:42.000
I think there's still quite a lot going on.
00:26:45.000
Do you think it's still today it has a power to shock the way it might have 50 years ago?
00:26:53.000
Oh, yeah.
00:26:54.000
Yeah.
00:26:55.000
I think it just mounts and mounts.
00:26:57.000
I think that Nabokov was reacting to something that was happening in America.
00:27:05.000
It was not only that it was after World War II, that sort of big spirit of idealism,
00:27:10.000
and then the 1950s, this sudden consumer culture that takes over the building of the American highways that put the whole country into motion, everybody in cars, the
00:27:21.000
adulation of the car in Siomnuwah, as this kind of fatal enclosure that contains its own destiny.
00:27:29.000
There's so many Siomnuwah effects in Lolita.
00:27:34.000
And also, I think the idea that our own film industry was to a great extent created by Eastern European emigrate, who saw it through this dimmong, the dark white, light through the Venetian blinds, the stripey kind of lighting, the high melodrama.
00:27:53.000
The idea that America for all its seeming innocence actually is a world of dark shadows and very egregious sinners.
00:28:04.000
And what about pedophilia?
00:28:06.000
And the other strain of that also in Hollywood of the Times?
00:28:10.000
Yes.
00:28:11.000
That has been studied particularly by feminist critics throughout all you have to do is think about Shirley Temple's memoirs of what was really going on when she sat on producers' labs and things like that.
00:28:22.000
A whole stream of films that, in the 1950s, that sexualized very young children and not just pubeasant girls like Zulian.
00:28:34.000
Also, Alexander Delin and recently published an article, he discovered that there was a case I forgot in the name, Jack Somebody, a man who abducted a young wholesome, very plain girl, and traveled all over.
00:28:51.000
The United States crossing all kinds of state boundaries, abusing her sexually two years later, she finally escaped.
00:28:59.000
And her story, the details of it were noted down by Nabokov and he plants a few details from that case in Lolita.
00:29:07.000
So if it did refer to, you could say, something that was always going on in the United States.
00:29:12.000
Another thing that Nabokov plants in Lolita is a literary tradition, Poe, of course, who fell in love with his 13-year-old, Math, to T, and married her, and always wrote about Virginia.
00:29:27.000
Yes, right.
00:29:28.000
Yes, passion for little girls, obsessive passion for little girls.
00:29:33.000
Hawthorne has Pearl, of course, in the Scarlet Letter, but he has several stories that involve an obsessively desired child.
00:29:43.000
Read, there are a number of references also to the old world tradition of Dante's love for Beatrice, where Beatrice was nine years old when he fell in love with her.
00:29:56.000
Pet charts loud, I was a young girl, there's Romeo and Juliet, they were in their teens.
00:30:01.000
Controllers, but the incongruity there is that Dante and Beatrice were the same age.
00:30:09.000
Loud and Pet
00:30:22.240
So obviously there's a colonial aspect to this imaginary situation.
00:30:29.240
So it's imaginary in Hollywood, it's imaginary in American literature, but it's also very much of a reality still to their social reality in America.
00:30:39.240
More and more so.
00:30:41.240
And there's a child worship, the child worship culture that we live in, to say nothing of other cultures around the world where the prized virgins and these kind of infant brides that are presented to these old men.
00:30:58.240
So the story of Humbert Humbert in his 30s, basically abducting and raping repeatedly for years, a 12 and then 13 and finally 14 year old girl, is not a fiction that is so easy to put in brackets and say, well, it's a work of genius as a novel.
00:31:26.240
And let's just concentrate on the aesthetic brilliance of the book.
00:31:31.240
So when you teach it, for example, what has been your experience with undergraduates?
00:31:37.240
I've taught it for a number of years and it's always changing.
00:31:41.240
I think all professors know that the flavor of undergraduates changes every few years and you have to figure out a whole new way to talk to them.
00:31:50.240
I actually have read of other female professors teaching the book and finding actually having girls come up to them after class, maybe even after the teaching was over to say how upset they were because they had actually experienced what Lolita went through in their own lives.
00:32:09.240
And we're very upset that the whole thing was treated as an aesthetic problem, sometimes even as a joke that it was completely not done to speak about it in any except an intellectual and distanced way.
00:32:24.240
And they felt that they had essentially been de-voiced in the classroom.
00:32:28.240
That hasn't happened to me, maybe you could never-
00:32:30.240
They were not de-voiced by you.
00:32:32.240
They weren't de-voiced.
00:32:33.240
This didn't happen to me. And this hasn't happened to me. It's Stanford because I think Stanford students are too intense on being cool altogether to ever say something like that.
00:32:44.240
I, although occasionally you have a kind of a feminist reading of Lolita.
00:32:50.240
But it is, I think, in a book that has written the novel in such a way that Lolita does come through, even though Humbert has written the novel and you'd say that every single word is his, he's put the words in her mouth and so on.
00:33:02.240
Nevertheless, you start to see the quote, "real Lolita flickering there" as if she's a butterfly-codden-and-net.
00:33:10.240
And one of the things, one of- this book actually has relatively few only 11 illusions to butterflies, but the one people always remember is the butterfly at the camp camp queue pinned to the wall still alive.
00:33:23.240
And that is, of course, the kind of obvious metaphor.
00:33:28.240
So in your experience, you've not had much discomfort when you're teaching the book in the class.
00:33:33.240
I did. I think it was more, I had it where the students had less, and I found myself particularly when I started teaching it when I was a young mother.
00:33:44.240
And having actual feelings of horrible nausea as I read it and wondering how on earth I was going to teach this in a simply intellectual, refined, sophisticated way.
00:33:55.240
Do you raise the issue of Peter Fida head-on?
00:33:59.240
Oh, yes. Yes, I think you have to. And I think that now, a book that has written the book in such a way that Humbert's voice is aesthetic, it's charismatic, he's very clever.
00:34:14.240
He's kind of like the smartest, most precocious kid in the class who always manages to make everyone else feel stupid.
00:34:21.240
And he's constantly dividing his audience, he tends to say, "Gentlemen of the jury whom he addresses in a reasonable way."
00:34:29.240
He says, "Fridged gentle women of the jury and makes mockery of them so that already he segregated his class into two parties."
00:34:38.240
And this over and over, I think, now, book of readers find themselves striving so hard to be the "good reader" that he always encyclers in his text.
00:34:47.240
And fearing that they're going to be the knuckle-headed obvious reader who reads for plot or sympathy, empathy, and so on.
00:34:55.240
And who sees a real story here. I used to do things like I'd read aloud the passage, the lap dance, the passage of Lolita on Humbert's lap, and challenged at the end of it, look at their faces, and everybody would be blushing.
00:35:08.240
And I challenged them to say that that wasn't a rousing.
00:35:13.240
And so he wants to catch his readers in the act of participating in the seduction, the constant, you know, the peach apricot skin, the microscopic delectation of Lolita begins on page one where he puts the word "low-lita" into our mouths, into his mouth, and it's like mouth-to-mouth resuscitation or passing, you know, a piece of candy back and forth.
00:35:41.240
We share her, we taste her, the way he describes the phonemes the exact way where you should put your tongue when you say Lolita so that it's the Spanish sound and not the American sound.
00:35:53.240
And even that, in a way, making sure you recognize that she's Spanish, that she's part of the, say, the subordinate or sub-altern culture.
00:36:02.240
So, all along we are forced to enjoy our senses whenever Lolita's around.
00:36:10.240
And I have to say that the boys in the class really were. They curiously found nothing wrong with looking with overt sexuality at a 14-year-old.
00:36:20.240
They thought the girls their own age were too old for them.
00:36:23.240
So, you know, the world act.
00:36:25.240
That's an American problem, to say, and the titillation of Lolita.
00:36:29.240
Well, I won't go into it.
00:36:33.240
But rereading, I rereaded this year because of the 50th anniversary.
00:36:38.240
And you get drawn into this, he lulls you, Humbert Humbert, the narrator.
00:36:45.240
And in a perverse way, even tries to get you to identify with him, see things the way he sings very selective memory, always filtered.
00:36:54.240
But then every now and then you get these singers.
00:36:58.240
Like, one was just shocking when they're in the motel.
00:37:02.240
And he says, "How sweet it was to bring that coffee to her."
00:37:06.240
And then denied until she had done her morning duty.
00:37:10.240
And then there's another, well, we don't want to go into the play-vincing.
00:37:18.240
So we both agree that there's a real phenomenon at work here, which is pedophilia that doesn't belong to the world of fiction.
00:37:28.240
It's alive and well in our own culture as well as others.
00:37:32.240
That American imaginary is saturated with this sort of fascination with the young girl, especially.
00:37:39.240
What I'd like to say about that, it's true that actually not book of has numerous works where there's this kind of love going on.
00:37:48.240
But he is representing it as an aesthetic object.
00:37:53.240
He's, to some extent, putting up a mirror to American culture, to its consumerist culture.
00:38:01.240
The things that sort of exploded out of America after World War II when it was the most prosperous country in the world.
00:38:07.240
And that everything, absolutely, everything is to be advertised and everything is to be described, dismembered, you know, and sold.
00:38:16.240
So that also when Humber describes himself as a slot machine, you know, ready to distort discord coins for Lolita to pick up.
00:38:25.240
But she's manipulating. He's really creating an image of the American reader or audience who also has been automated to that extent.
00:38:34.240
Now, Book of, I would have to say one thing that Russian culture was always in love with childhood or at least certainly from Tolstoy on.
00:38:45.240
And it had a different notion of childhood, which was a much more resource one that the child is closest to the artist and is closest to the perfect observer of nature.
00:38:57.240
A child is brought up in love and is therefore closest to God. And all of these things, it's childhood as the most harmonious, the wisest time of life.
00:39:08.240
And when Nabokah for Rise in the United States with his young son, Dimitri, the apple of his and his wife's eye, I think that to a great extent they were somewhat, bemused or even, you know, non-plussed or horrified by what had become of childhood.
00:39:25.240
Namely, it's not just that Lolita is abducted by Humbert. American children have had their childhood abducted because they have been put on the fast track to consumption being consumers as well as being.
00:39:41.240
Let me talk about that. Lolita herself is sometimes she's compared to the angelic Beatrice, you know, the medieval girl women idealized girl women, but at the same time there's this other aspect to her which is her vulgarity.
00:39:57.240
So, and in fact, I think the novel is full of incongruities. In fact, it works on a principle of incongruity. The age differences, the most obvious one, you have old, Europe, new America.
00:40:08.240
But even in the figure of Lolita, would you agree that the incongruity is that on the one hand she has that angelic innocence that you evoked speaking of the Russian idea of childhood.
00:40:20.240
But then she has this other American strain in her that has something to do with precocious sexual maturity, seductiveness, a consumerist, a crass, materialist, consumerist mentality, you know.
00:40:37.240
That makes her quintessential, quintessentially American.
00:40:43.240
Yes, I think that there are a couple of things to say about that. One is that vulgarity becomes absolutely wonderful artistic material.
00:40:54.240
Now, book it's done a lot of pristine kinds of short stories, novels in his Russian phase.
00:41:01.240
And he had done everything he could in that vein of the aesthetic, beautiful childhood memory as a sort of source that you always go back to. What he was interested in, and I wanted to mention an important thing.
00:41:13.240
Ben Sinister, his first American novel, was also the first one to be written on note cards out of chronological order. He never again wrote straight ahead in chronological order.
00:41:24.240
He assembled his books. They became spatial. They became, you know, mosaics. Joseph Frank talks about modernity's spatialization as opposed to temporalization of experience.
00:41:37.240
And I think this is very important that they're assembled like puzzles, like Poe. He knows the end, and he construct, he composes it backwards from that end.
00:41:47.240
But also vulgarity becomes this wonderful material surface that he can play with, the way that Google used, Porsche list, the material surfaces for his absurd works in the 19th century.
00:42:01.240
And Lolita, I think, actually, when you look at her more and more closely, you see that her vulgarity is actually an art form, that she's assembled the materials of her culture in a rather creative way.
00:42:13.240
And she also escapes into vulgarity to get away from him. When they're doing their car trip, and he's saying, "Look Lolita, look at the beautiful Claude-like landscapes," and so on. All children hate to be told how beautiful the landscape is.
00:42:27.240
She escapes into the crisis, vulgarity, and imposes her culture on him, so that one of the great things about the book when you reread it enough times, you see that Lolita is Americanizing him, as much as he's trying to lure a Beatrice, you know,
00:42:42.240
I couldn't agree more. It's just her into his mythical system.
00:42:46.240
Yeah, in that regard, it's America, the fascination of America, and it's all its kitsch, and it's kind of todry advertising culture, and it's a childish fascination with glitter and...
00:42:58.240
It also, like humor, the humor for sure.
00:43:01.240
The rock is voice, the sort of pricking of porpoise, Lolita is actually very good at that.
00:43:08.240
Let's read...let me read the passage that a lot of people refer to about Lolita being both the subject and object of this commercialized fantasy of America.
00:43:22.240
Humbert says she believed with a kind of celestial trust, any advertisement or advice that appeared in Movie Land or Screen Land. Star-a-cil-starves pimples, or you better watch out if you re wearing your shirt tails outside your jeans gals, because Jill says you shouldn't.
00:43:40.240
If a road sign said, "visit our gift shop," we had to visit it, had to buy its Indian curios, dolls, copper jewelry cactus candy.
00:43:49.240
The words "novelties" and "sooveneer" simply in "transter" by their "trokeic lilt."
00:43:55.240
If some cafe sign proclaimed ice cold drinks, she was automatically stirred, although all drinks everywhere were ice cold.
00:44:03.240
She, it was, to whom ads were dedicated. The ideal consumer, the subject and object of every fond poster.
00:44:12.240
And yet, Humbert, presumes to have this old world contempt for this kid's America.
00:44:25.240
And yet, if you look at the way in which he, as you were saying earlier, is not only drawn into the American, but he is also a consumer and cannibal when it comes to Lolita herself.
00:44:40.240
He has demands instant gratification. He has to have her, as it were. He's always engaging in commercial transactions.
00:44:48.240
He's giving her money, or candies, or other things for erotic favors.
00:44:52.240
So, you say, "Well, where is this presumption?"
00:44:56.240
He belonged to a more noble culture that holds American kitchen in contempt.
00:45:02.240
What's going on in his psyche, in that regard?
00:45:04.240
So, I agree with you that there's a real Americanization that's taken place in Humbert's case.
00:45:13.240
Do you, would you say that Americanization is something that also takes place on the level of Nabokov's prose and storytelling in this story?
00:45:24.240
Yes. It's hard to disentangle, of course, because I'm not sure that American literature was like
00:45:33.240
Nabokov's, before Lolita, but it certainly became Nabokov afterwards.
00:45:38.240
So, there might be some retrospective wishing there.
00:45:41.240
Although I'd say that Melville was along the lines of Nabokov a long time ago, in creating these mosaics out of swatches of speech and many levels.
00:45:53.240
One of, I'd say, for example, Benita Sereno has exactly the same structure as Lolita in that.
00:46:01.240
It is narrated by one character, and you read it, and then it is also narrated implicitly by the author.
00:46:12.240
So, Melville, on the one hand, Nabokov on the other.
00:46:17.240
And it's very, how do you tell witches which is just Humbert's narrative and witches Nabokov's narrative, trumping Humbert's narrative.
00:46:26.240
One of the things that you realize when you read it a second time is that there start to be flickers of Nabokov's revenge on Humbert throughout.
00:46:34.240
A lot of them involve quilty, but there's many different signals, little games that are played that Humbert doesn't recognize being played within his text.
00:46:42.240
So, that you have...
00:46:43.240
Who is, who is, quilty?
00:46:45.240
Quilty is the movie director, actually director of plays.
00:46:51.240
He's quite famous, he's in the Encyclopedia that Humbert consults at the beginning.
00:46:57.240
And eventually becomes a pervert producer of porn films.
00:47:03.240
Lolita actually notices him quite early in the novel and continues to maintain a secret relationship with him.
00:47:12.240
And with him eventually he rescues her from Humbert.
00:47:16.240
And Humbert becomes more and more aware that there is a kind of a demonic double who's pursuing him, who is in every way you could say the famous author, the artist in control of his world in the way that Humbert isn't quite.
00:47:32.240
There are doubles in many ways, and Quilty has all the airy addition that Humbert has, and he's leaving all these clues at the motels and mocking him.
00:47:42.240
And I've always read Quilty as a stand-in for Nabokov himself. See if you can figure me out. See how clever I am. See if you can follow my trail.
00:47:51.240
But that's either here or there perhaps.
00:47:54.240
Also, however, if Humbert is the one who's creating a mosaic out of patches of American vulgarity, Quilty is doing the same thing, but in cinematic terms.
00:48:07.240
He goes one step further in moving out a verbal art, plays and theater into cinematic art.
00:48:14.240
And at the end, the duel between Humbert and Quilty, whether it happens or not, whether it's a figment of his imagination or not, is staged really as a pastiche of cowboy film duels, all kinds of patches of recognizable slapstick, Laurel and Hardy and so on.
00:48:35.240
Again, in the mode of parody. In the mode of parody and with the mixture of poetry making fun of T.S. Eliot, it becomes a real sort of ground green gignon.
00:48:45.240
I don't know. I think I'd like to say one thing about the narrative structure of Lolita. Students love redemptive stories, and the American tradition really doesn't think a novel's a novel, unless there's a redemption of the hero just as American movies believe in that kind of an ending.
00:49:02.240
So the question has always been is Humbert redeemed at the end, because he fights this duel with Quilty over Lolita, kills him, kills this evil monster, then goes and visits Lolita, actually offers her money so that she can live a better life with her present young husband and then goes, goes off to meet his own destiny.
00:49:29.240
And at one point stands over a valley and has a redemptive scene where he hears the voices of the children rising from the valley and realizes that her voice Lolita's childlike voice is absent from their concord.
00:49:44.240
He realizes that his great sin was to have stolen her childhood away from her, and that can never be returned.
00:49:53.240
So he ends with an appreciation of himself as a sinner, but also making the manifesto that the only immortality that there is is for him and his Lolita within the work of art that he has created. So an aesthetic redemption as well.
00:50:09.240
Critics now have discovered by looking at the details of the plot that actually it's possible to read that entire ending as a figment of Humbert's imagination written in prison.
00:50:23.240
It seems that the clues suggest and they are particularly emphasized in the Russian translation where a book of makes it definite that he started.
00:50:33.240
He says that he started writing the book on September 22nd and on September 23rd he supposedly went to Colmont.
00:50:43.240
So those two things conflict. She lived 5,300 something days if you count that up it means that she died July 15th in the hospital.
00:50:55.240
So she already was dead and all the rest of the novel has been created by Humbert to justify himself.
00:51:03.240
But you could say that he's redeemed because he's capable of writing this kind of an ending for the story that his imagination has created a different ending.
00:51:12.240
I don't buy it for a minute. I mean I don't buy that there's any redemption of the character that Humbert he does realize that her voice is absent from that concord of children's voices.
00:51:24.240
But all along he's been aware of what he's doing and yet seems to assume that that's the price that has to be paid.
00:51:35.240
And he's a very timely Lolita has to pay that price for an experience of paradise.
00:51:41.240
And he says there is nothing more joyous and desirable than to have an impact in your arms and anything is worth any kind of sacrifices worth that.
00:51:53.240
And he also says that Lolita was essentially would have been left no mark aesthetically or in this life.
00:52:01.240
And so he's essentially elevated her from nothingness to aesthetic presence and that's the other service that he's performed.
00:52:08.240
Yes indeed. I don't buy the redemption at all but it's very difficult to teach the book because the students fight you.
00:52:16.240
For what they think is a proper American ending and I do think Nabokov always gives alternative endings and whoever you are as a reader you find the ending that aesthetically suits what you've been collecting from the novel.
00:52:32.240
Well one of my favorite passages is the description of Lolita playing tennis where she plays in a way that reveals a really delightful character and temperament.
00:52:47.240
She plays a game very well. He says Humber had something in her not been broken by me. She would have become a girl champion.
00:52:56.240
And although she has these beautiful strokes and volleys and serve, she's so good natured that she never plays the game in a way to win.
00:53:06.240
And much inferior players to her can always beat her simply because she has a kind of joyous positive presence there on the court that is not out really just for winning.
00:53:21.240
And there again is another instance of Humber realizing that he had broken something in her not regard.
00:53:28.240
But we only have a few minutes left. I warned you before we came on air that time goes very quickly. These conversations.
00:53:38.240
If some of our listeners say well it's the 50th anniversary I want to re-read Lolita.
00:53:44.240
What would you recommend to them to keep their eyes out for in reading or re-reading the book?
00:53:53.240
I would recommend them to pay attention of course to the fact that Humber is trying to persuade an audience.
00:54:04.240
And he pictures that audience alternatively as a jury. He pictures it as a kind of a public a gog at his artistry.
00:54:12.240
He's constantly framing the reader and thereby attempting to influence the way that he's going to be read.
00:54:20.240
I think that you should pay attention to who is John Ray Jr. the psychiatrist who actually has the manuscript.
00:54:29.240
At a certain point in the middle of the novel you discovered that the novel is in the possession of John Jay Jr. and Chote, a lawyer, and that they have total possession of it.
00:54:41.240
And there are signals that in fact it has been manipulated by them.
00:54:45.240
One of the eerie aspects of the novel is you're never sure who the text belongs to whose hands are mingled in it.
00:54:53.240
And in fact, the book of loves this image of two hands, criss-crossed each of them writing on the same manuscript.
00:55:00.240
There are always multiple hands producing the text.
00:55:03.240
So in that sense it becomes a very postmodern work that the text is a surface for which various authors struggle attempting to make it their own.
00:55:15.240
And I think that that also creates a multiple audience.
00:55:20.240
Each audience member tries to struggle to create the Lolita that he wants it to be.
00:55:25.240
And the book of his given clues of all kinds that can be strung up along different pieces of jewelry.
00:55:33.240
In a way they are a Baroque text.
00:55:36.240
It's been said that the book of the Baroque stylist, if you think about the Baroque kind of painting where when the light hits it from one angle it is two men.
00:55:44.240
And it hits it from another angle there's a death's head and you see that.
00:55:49.240
That's essentially how a notebook of novel is always constructed. It won't lie so that you move your own perspective and the whole meaning shifts.
00:55:58.240
I have to say even though I'm not a big notebook of fan or those kind of devices don't necessarily always turn me on rereading the book I realize that it's really a masterpiece of storytelling as well as prose writing.
00:56:15.240
Well the question we asked was does aesthetic perception being able to be a very acute reader have any ethical bearing?
00:56:23.240
And that's I think still an open question.
00:56:25.240
Definitely an open question.
00:56:27.240
Well, Lolita will continue this on another show I hope.
00:56:31.240
Have you back? Thanks a lot for the discussion.
00:56:35.240
And I want to remind our listeners that we have a web page for entitled opinions.
00:56:41.240
Just go to the home page of the Stanford French and Italian department click on entitled opinions and you can download all the previous shows.
00:56:49.240
Leave your comments etc. I want to thank David Lumus, our assistant producer, production manager for all his technical help.
00:56:57.240
And tune in next time. Thank you.
00:57:01.240
Thank you.
00:57:03.240
[Music]
00:57:07.240
[Music]
00:57:11.240
[Music]
00:57:17.240
[Music]
00:57:21.240
[Music]
00:57:25.240
[Music]
00:57:29.240
[Music]
00:57:33.240
[Music]
00:57:37.240
[Music]
00:57:43.240
[Music]
00:57:47.240
[Music]
00:57:53.240
[Music]
00:57:57.240
[Music]
00:58:01.240
[Music]
00:58:07.240
[Music]
00:58:11.240
[Music]
00:58:17.240
[Music]
00:58:21.240
[Music]
00:58:25.240
[Music]
00:58:31.240
[Music]
00:58:35.240
[Music]
00:58:39.240
[Music]
00:58:45.240
[Music]
00:58:49.240
[Music]
00:58:59.240
[Music]
00:59:03.240
[Music]
00:59:09.240
[Music]
00:59:13.240
[Music]
00:59:23.240
[Music]
00:59:27.240
[Music]
00:59:31.240
[Music]
00:59:37.240
[Music]
00:59:47.240
[Music]
00:59:51.240
[Music]
00:59:57.240
[Music]
01:00:01.240
[Music]
01:00:11.240
[Music]
01:00:15.240
[Music]
01:00:21.240
[Music]
01:00:29.240
[Music]
01:00:39.240
[Music]
01:00:43.240
[Music]
01:00:49.240
[Music]
01:00:59.240
[Music]
01:01:03.240
[Music]
01:01:09.240
[Music]