table of contents

08/12/2021

Aqsa Ijaz on Rumi

A conversation with Aqsa Ijaz about the Persian poet and Sufi mystic Rumi. Aqsa Ijaz is a PhD candidate at the Institute of Islamic Studies at McGill University. She is a singer, translator, writer, book reviewer, and a literary scholar.  Outro song: “dil miravad zidastam” by Aqsa Ijaz

download transcript [vtt]
00:00:00.000
[Music]
00:00:26.000
[Music]
00:00:36.000
In the time since this show's music began,
00:00:39.000
the spinning earth has carried the studio of KZSU some 20 miles to the east.
00:00:45.000
The motion of the earth around the sun has carried us 1500 miles westward.
00:00:51.000
The drift of the solar system among the stars of the Milky Way has borne us 1000 miles toward the star of Vega.
00:01:00.000
The turning pinwheel of the Milky Way galaxy has carried us 2000 miles in a great circle around the galactic center.
00:01:10.000
Verily our universe, along with everything in it, loves to whirl.
00:01:16.000
Or maybe its whirling is a manifestation of the love that moves the sun and the other stars.
00:01:23.000
La morque mouve l'Sole l'Althristelle has done to puts it in the very last verse of the divine comedy.
00:01:32.000
[Music]
00:01:35.000
I'm Robert Harrison for entitled opinions and our show today is devoted to the 13th century Persian poet and the ossopher, Jalaludin Rumi.
00:01:45.000
It's said that one day while he was walking through town, Rumi heard the rhythmic hammering of a goldsmith.
00:01:54.000
In a state of transport, he stretched out his arms and started spinning.
00:02:00.000
One hand turned upward to the heavens, the other downward to the earth.
00:02:06.000
He was somewhere in between the two, I would guess, borne up by the cosmic pulse he heard in that hammer.
00:02:14.000
Like gold to airy thinness beeped.
00:02:17.000
The cosmic pulse that keeps us and all other things, turning and spinning.
00:02:24.000
Whether around God or a monstrous black hole who can say.
00:02:30.000
I'm no mystic nor do I aspire to be one, but anyone who spontaneously begins to whirl outside a goldsmith's workshop is always welcome on entitled opinions.
00:02:42.000
So come on in and join us, Rumi. Nice to meet you.
00:02:46.000
Have a drink and welcome to the show.
00:02:50.000
[Music]
00:02:52.000
[Music]
00:02:56.000
[Music]
00:03:02.000
[Music]
00:03:06.000
[Music]
00:03:12.000
[Music]
00:03:16.000
[Music]
00:03:28.000
I'm joined today by Aksa Ijaz, who is pursuing her doctoral degree in classical Persian literature at the Institute of Islamic Studies at McGill University in Montreal.
00:03:40.000
In a show we aired last year on the topic of separation, I read her translation of Rumi's song of the read flute and mentioned that she's a long time devotee of entitled opinions.
00:03:53.000
According myself, if she weren't so far away and if the studios of KZSU weren't closed down, we could get her on the show to talk about Rumi's theories of cosmic reunions.
00:04:06.000
Well here we are about to do precisely that. The continued closure of KZSU has motivated us to find ways to do high quality audio recordings remotely.
00:04:17.000
Not KZSU quality to be sure but good enough to air or so we hope. That's why Aksa can join us today from Montreal. Aksa welcome to the program.
00:04:28.000
Thank you Robert, it's my honor to be here.
00:04:31.000
I think it was back in 2013 when you first wrote us to thank us for the entitled opinions podcast and at the time you were still living in Pakistan.
00:04:41.000
So before we turned to Rumi, would you mind sharing with our listeners how you came to discover entitled opinions and what drew you to the show?
00:04:50.000
Yes certainly, my discovery of this show was fully accidental. I had bought an iPad back in 2012 and I was browsing through its various applications and its functions.
00:05:04.000
And that's when I discovered your show on this little icon called iTunes University or I couldn't see you on my iPad.
00:05:11.000
And this was very interesting because the name of your show was very interesting, very different.
00:05:17.000
The title of the opinions about life as well as the first show I listened to was on our method. I did not decide to read correctly.
00:05:26.000
But would drew me to your show it was not the topic but how we used the idea as a conversation.
00:05:34.000
In person this phenomenon is called Sombeth, you know where you talk to people and you share ideas with passion and conversation is at the sector office.
00:05:43.000
So this is what really drew me to your show that you were offering them our context of intellectual conversation and inviting us to take part in the persecuted religion of thinking.
00:05:54.000
So that's my introduction to your show.
00:05:57.000
That's great. Well now you're on it.
00:05:59.000
So we're going to turn our attention to this Jarlandur Dean Rumi who of course in America is a very well known poem.
00:06:13.000
In fact I think he might even be the most high selling poet in the last several decades.
00:06:20.000
He's an international superstar. I have to say that he's a hero for many cultures and different sex of Islam and the Christians and the Judea religions so forth.
00:06:32.000
Unfortunately he has been appropriated by a certain kind of feel good, you know, new age, kitschy type, you know these love poems that are a little too saccharin for my taste.
00:06:44.000
But there is another roomy there that is the one that we want to get to today.
00:06:49.000
And before we get into the substance of his religious beliefs, his sufism, mysticism, his poetry and all of the substantial things.
00:07:02.000
I think that we really should start with a little bit of bio if you don't mind.
00:07:06.000
So who was Rumi and how did he become Rumi?
00:07:11.000
Certainly I think it's a very good idea to get into the historic configured Rumi and how we know him.
00:07:17.000
Jarlandur Dean Maranajilalu Dean Rumi are just Rumi as he's known in the West was the 30th, was a 13th century Persian poet, sufiri mystic.
00:07:27.000
But more importantly he was a jurist and a professor of Islamic law.
00:07:31.000
He was most likely born in a small town called Vaksh, which is now in modern data, jakistan.
00:07:37.000
But some people claim that he was born in bus, which is now modern data, kind of stuff.
00:07:42.000
That's why, you know, his biography is the cause of four nations disputing to be the birthplace of Rumi.
00:07:49.000
He was born into a Persian speaking family. His father, Baha'u Di Balad, was a very important, very respected professor of Islamic law.
00:07:59.000
And his father left his hometown, whether it was Vaksh or Bagh, to escape with the approaching codes of the Mongols.
00:08:08.000
At this point in the 13th century, the much of East and Islamic world is either being destroyed by the Mongols or his under threat.
00:08:17.000
So his father preempts this threat and moves on to immigrate to Westward.
00:08:24.000
He goes to Toya, where Sultan Kekobad is in group of the city of Konya, where he has built a very beautiful mosque.
00:08:35.000
And in the center of the town, the Sultan al-Bhi Melan is going to be the professor of Islamic law there.
00:08:43.000
Rumi inherits his father's seat after the sada dai's.
00:08:48.000
And we get to see Rumi, who's sada dai, who's religious orders are asked throughout the East and Islamic world,
00:08:56.000
is a very important jurist at this point.
00:09:00.000
In 1231, actually, he goes to Syria and Damascus, where he supposedly needs shumps for the first time.
00:09:10.000
And you know, your listeners know anything about Rumi know that shumps would be a very important figure in Rumi's intellectual development and spiritual journey.
00:09:19.000
So I guess we will talk about him in a bit.
00:09:21.000
So that's Rumi for you in a nutshell, as far as the historical portrait is concerned.
00:09:28.000
Yeah, the meeting with Shams very important. It's where he becomes more of a mystic, more of a sufi as we know sufism today.
00:09:37.000
He also begins to write this exquisite poetry for the divine poems for Shams and so forth.
00:09:46.000
So then he goes on to write the Mazenabhi, which is the long work that we're going to also talk about.
00:09:52.000
Well, I'm curious.
00:09:54.000
I mentioned that he is an international superstar.
00:09:58.000
And you know, in Pakistan, for example, you Rumi was a loomed large for the Pakistani, at least people who were interested in the literary tradition.
00:10:12.000
Certainly, I think those of us who grew up in the Persianate world or the world, which is now the modern nation state, but initially part of the logic of the native world, Pakistan included in it, definitely grew with the stories of Masnabi,
00:10:28.000
Rumi's, Matam Opus.
00:10:30.000
My first introduction with Rumi was because of my entire grandfather who introduced me to Rumi's stories in my mother tongue, which is Urdu.
00:10:40.000
Rumi's stories were very important for anybody's self-development, and usually you would inherit them from your elders who lived in your households, who would tell you stories.
00:10:51.000
How a certain ethical sensibility was imparted to the young, was very much through these poets, and Rumi was definitely one of the major poets used for that intergenerational transfer of a system and ethical understanding.
00:11:08.000
Yeah, can I ask? So there's the poetry on the one hand, and then there are stories. The Masnabi is both.
00:11:15.000
It's in rhyme couplets, but there are a number of stories. Were you taught mostly the stories? Was it more the narrative or the poetic Rumi that your paternal grandfather was handing down to?
00:11:27.000
So my maternal grandfather is is handing me the stories in oral traditions, which is narrative, the content of the story rather than the rhyme.
00:11:37.000
I came to know about the Masnabi as a form of Persian poetry, when I was given the teaching assignment to teach a subject called "Flossics of World Literature" in 2011 at the University of Lahore, where I also graduated from.
00:11:54.000
This was the time when I discovered Rumi and his Masnabi on the page for the first time prior to that my introduction to Rumi is "Oro" because of my grandfather.
00:12:04.000
And I would always associate, you know, the singer of Rumi and his wisdom with what my grandfather taught me. So for me it was kind of a homecoming to my grandfather learning something from Rumi.
00:12:15.000
Yeah, so that's the first time I discovered Rumi in English translation, and when I started teaching it I realized how much important it is for me to learn Persian.
00:12:25.000
And my own introduction and my own conversion to Persian is actually because of Rumi.
00:12:30.000
I don't think it would be far-fetched to say that I learned Persian because I wanted to recruit me in Persian.
00:12:36.000
I think I want to learn Persian too because frankly I'm reading Rumi in English and I haven't read all the translations but the ones that I have looked at are, I mean they're in an impossible bind these translators.
00:12:49.000
On the one hand, the Masnabi which is a six-volume, long, epic thing, but it's in rhyme couplets.
00:12:59.000
So if you take away the rhyme and the couplet that you lose the musical part of it and you're trying to be faithful to the actual meaning.
00:13:07.000
On the other hand, there's something really quite distorted and very off-putting about these translations I try to reproduce the rhyme scheme.
00:13:18.000
I agree and medieval Persian is also, they rely a lot on meter.
00:13:24.000
So sound and sense are not distinct. You cannot translate this.
00:13:28.000
I've all this sound it's impossible to translate Persian poetry into English for example.
00:13:36.000
Because if you probably see most of the translations that try to stay loyal to the rhyme, miss the meaning and who knows that missed the meaning or keep the meaning, lose the rhyme.
00:13:47.000
So the pleasure of Persian for reading Persian poetry is in the musicality and especially more so with rhyme.
00:13:54.000
Because we know the world dance and the world in their wishes come from the very poetic various tactics of rhyme is writing.
00:14:03.000
When I read some of the verses from this Masnabi, you will see it's the movement of dance and circles and birling that he talks about.
00:14:12.000
Well I have to say I'm going to give a shout out to Dick Davies who was on this show a few years ago excellent translator of the Persian.
00:14:20.000
I don't know if he's ever translated the room. I haven't come across any translation of his of room.
00:14:25.000
But if there's anyone I would trust, it would be Dick Davies for that.
00:14:31.000
Certainly Dick Davies is also a poet so he understands the poetic sensibility of the thing too.
00:14:38.000
Anybody who is not a poet, aims to translate poetry I think would be missing something.
00:14:46.000
So the Masnabi we talked about being a really long kind of epic work.
00:14:53.000
He wrote it late in his life. He actually dictated it from what I understand rather than wrote it.
00:14:59.000
And I met made mention of the prologue to the Masnabi in my show on separation because I read from your translation of the song of the read.
00:15:10.000
And you know we might as well begin there with hearing what it sounds like in Persian, at least in your version of Persian.
00:15:20.000
And if you wouldn't mind reading the first few you know couplets and I'll read the English after you.
00:15:28.000
Okay.
00:15:30.000
This is the main tune to the Chikaya at Miku-Ned as to the Haha-Hikaya at Miku-Ned.
00:15:37.000
His name is Tom Tomirar Baburi Vee and David Nafiram Madhu-Zan Nali Vee.
00:15:44.000
[speaking in foreign language]
00:15:58.000
[speaking in foreign language]
00:16:22.000
Yeah, I can hear the music for sure there.
00:16:41.000
Here we go in your translation.
00:16:43.000
Listen to the read flute how it complains telling the story of eternal separations.
00:16:51.000
The read flute says, "Ever since they tore me from my read bed men and women have been owned my laments, I want to heart shredded with a pain of separation so that I could describe the pain of my longing for home.
00:17:05.000
Anyone who is away from his home is ever longing for the day he shall return.
00:17:11.000
I share my lament in every gathering, consorting with the joyous and sorrowful alike.
00:17:17.000
Each interprets my notes and likeness to his own feeling and not one fathoms a secret of my heart.
00:17:24.000
My secret is not far from my lament, yet I and ear do not possess the ability to know it."
00:17:34.000
If you don't mind me asking a question of meaning, there is stipulation that there was some primal unity of being.
00:17:46.000
It was followed by separation, what he calls the eternal separations.
00:17:54.000
Then he speaks of these secrets.
00:17:58.000
My secret is not far from my lament, the secrets of the heart.
00:18:02.000
That word, as I've been reading Rumi in the last few weeks, that word "secret" comes forward quite a lot.
00:18:11.000
I'd like to ask you if you've thought about the role that secrets play in Rumi's poetics.
00:18:19.000
The role of secret is very important in Rumi's "
00:18:19.540
"particular".
00:18:25.500
Secret is also complimented with the Sufi idea of a veil that between the reality which is divine or which is the whole and between the human cognition of it.
00:18:38.000
There is an absolute veil.
00:18:40.000
In order to go through that veil, there is a certain spiritual discipline that is required.
00:18:46.000
This is the goal of a Sufi seeker that he has to go through the travails and the eternal discipline of that spiritual cleansing, the cleansing of the
00:18:56.000
heart.
00:19:09.000
The entire song of the read is actually suspended between what you can know and what you cannot know.
00:19:13.000
But the fact that what you cannot know exists, regardless of the fact that you don't know it, it's a very important distinction for Rumi.
00:19:23.000
For me, it's very hard to situate Rumi as somebody who's telling you to know something that is beyond and this and that.
00:19:31.000
Because if these things are not qualified into how he takes you through that system of from knowing to unknowing or annoying in particular as a whole enterprise, then I think you miss the point.
00:19:43.000
And then that's when Rumi becomes that kissy love point where he can be appropriated into a Madonna song or co-pray song or the new-age post-spiritualism, whatever.
00:19:55.000
So, yeah, the secret is very much the esoteric note of knowing the world that they need talks about.
00:20:02.000
And this would be perhaps one of the ways to understand how Sukhism works.
00:20:08.000
Yeah, this is a mystical dimension of a religion which is Islam, but at the same time within Islam, Sukhism does not have a place of utmost respect, right?
00:20:21.000
The Sukhim and the traditionalist scholars of religion would have always been in a very strange kind of attention.
00:20:29.000
Right.
00:20:30.000
Exactly.
00:20:31.000
So, the Rumi that I like is not the Rumi who is, as you say, that it would be only a partial interpretation of him to see him only as, you know, interested in the esoteric and the unknown, what's on the other side of the veil.
00:20:46.000
Because it's so much what's on our side of the veil that infuses his poems and where the phenomenological world of sound, sights, music and so forth.
00:20:58.000
I don't know if you want to call them a medium by which you pass from one world to the other.
00:21:05.000
But that there's this co-presence of the secret within the manifest.
00:21:13.000
I don't know if I'm putting it to Dr. Trimally when I say that, but I think it's important for those who might want to see Rumi as only and as Oteris to remember perhaps that he's not the same.
00:21:27.000
He's not someone who just turned his back on this world as being, you know, authentic and a kind of simulation of the real thing.
00:21:36.000
Rumi was very much the person of the world.
00:21:41.000
He is somebody who frequents the royal cults.
00:21:44.000
He's somebody who is in very shows proximity with the rulers of this time.
00:21:51.000
So Rumi has no pretensions of telling you that, okay, you know, the spiritual poverty, you know, the word that you need is the precondition of spiritual exercise.
00:22:01.000
But Rumi, the question of reaching the esoteric, the question of reaching the beyond actually begins in the phenomenal world.
00:22:11.000
You have to feel the rhythms and the music of the world that you inhabit.
00:22:18.000
So from a phenomenon, the logical perspective, Rumi would be a very interesting poet to study because his whole vocabulary comes from the world of living from the world of everything.
00:22:31.000
And more importantly, I think he's also very unique in showing you the anxieties for what can and cannot be expressed.
00:22:41.000
What remains central and exclusive to the mystics heart, you know, because the kind of language that Rumi is using, the kind of language any mystic would be using, even in the Christian tradition, right?
00:22:54.000
Not the language that you and I would understand as the language of the daily speech, right?
00:23:01.000
It will be the language of Epophases, you know, the mystic would speak away.
00:23:05.000
Now, the inception of Masnadi is very interesting because the tradition that tells us how Masnadi was written.
00:23:13.000
It was actually at the behest of his foremost disciple, Hassan within Challa vi, who asks Rumi to write a book that could make Faridudinatar,
00:23:23.000
who wrote the contents of the birds, Matakupet, and Hakim Senai, who wrote Elahiname and other, you know, very high esoteric literature.
00:23:34.000
Hassan within Challa vi wanted Rumi to make both of these very difficult poets accessible to the average reader or to be average listener.
00:23:46.000
How would he do that when he would pick up the stories, right? Rumi is drawing on it, all culture, the stories that have been told before him by these master poets, he's using the narratives that are dominant in his own milieu, the intellect to the scores that are dominant in it.
00:24:03.000
So, you know, for Rumi, the world is, the heart of his work, you know, and so when we say that, okay, Rumi is a Sufi mystic who invites us to shun the world,
00:24:14.000
you just don't shun the world, and the idea is very noble, right? When might as well shun the world that you have shun anyway.
00:24:21.000
But, you know, how do you understand it? For first and for me, it's very important to understand that process that takes you from one point to the next.
00:24:32.000
Yeah, that brings to mind this story in the Masa vi that you first drew my attention to.
00:24:38.000
The story about the competition between the Greeks and the Chinese in the art of painting and portraiture.
00:24:44.000
It's very interesting, maybe you could summarize this story and will relate it to what we've just been discussing.
00:24:51.000
Yes, it's one of the very famous stories from the Masa vi, it's the famous painting competition between the Greeks and the Chinese and the art of painting and portraiture.
00:25:03.000
So, maybe I could read the first few lines to establish what Greeks and Chinese believe that how the Sultan asked them to paint and show what their claims are.
00:25:15.000
Once the Chinese said, "At art, we are the best." The Greeks said, "With more talent, we have been blessed."
00:25:23.000
The Sultan said, "I'll set a test for you to see which of your claims is really true."
00:25:28.000
They all prepared to paint a room's interior, in knowledge just through the Greeks, were far superior.
00:25:34.000
And it goes on that both Chinese painters and the Greek painters, Rumi-An as they are called, so you could call them Greeks or Byzantines.
00:25:43.000
They go into the room, the garden is drawn, and that separates the two.
00:25:49.000
And the Chinese are asking more paints, more equipment.
00:25:53.000
They want more paint and one of them. There's so much commotion from the Chinese chambers.
00:25:59.000
But the Greeks or the Byzantines, they don't ask for anything. There's complete silence throughout the painting competition.
00:26:05.000
And when the time ends and the Sultan enters and the curtain is taken back, we see that on the one hand you have the Chinese who all painted the beautiful imagery of birds, flowers, all kinds of phenomena,
00:26:22.000
a national phenomenon that is there.
00:26:26.000
And when he turns back and he sees the Greek ball, it's so clean that it's burnished to an extent that it's now a mirror and reflects the Chinese painted.
00:26:36.000
Right?
00:26:37.000
And that's the humor that Rumi is giving you with a very distilled understanding of the fact that the world of the phenomenon, yes, it requires effort, time, paint, and everything.
00:26:51.000
Right? Like the Chinese did. But it is reflected best only when the mirror of the heart is burnished.
00:26:59.000
Now, though the wall of the Byzantines is burnished and now, the cleanse is now. And it's perfect as it is reflected in that part.
00:27:06.000
So this is the idea that when you draw the curtain back, the world of the phenomenon, the Chinese painting disappears.
00:27:14.000
But the mirror stays because the mirror is going to reflect everything that is there. And the idea of the heart being not polished is actually the landmark of the Sultan thought that you have to polish the heart rather than the phenomenon of the world.
00:27:33.000
Right. That's the discipline of Sufism that you were talking about earlier is how do you get there.
00:27:41.000
But just to dwell a little bit on this strange relationship between the Chinese painting and the Greek cleansing to an absolute, almost empty, abstract white page, if you want, or a white slate.
00:27:59.000
He says the Greek stand for the Sufis clearly without the techniques from books or theory.
00:28:04.000
They've cleansed their breasts so well that they shine bright. You could say that in a certain sense, allegoric, I don't want to allegorize it.
00:28:14.000
But if the Chinese side of the room is the world, the phenomenological world that appears to us. And if the other side is the ultimate divine creator, then that divine is manifested in the world.
00:28:32.000
It's reflected in the world, but it takes the cleansing of the mirror of the heart in order to see the way in which this world that appears to us.
00:28:42.000
Yes, that is just the perception, right? He would ask it's the expansion of the consciousness that Sufis discipline is inviting you and the polished heart or the process of polishing your heart would be that expansion of the consciousness that would allow you to see the divine manifest in the phenomenon world.
00:29:01.000
But at the same time, would allow you to see how the phenomenon of all the manifest.
00:29:05.000
Yeah, and you know, I don't want to overdo a line of mine, which I've used often on entitled opinions, but this is this is William Blake.
00:29:14.000
When the doors of perception are cleansed, the world appears as it is infinite. So the burnishing or the polishing of the mirror of the heart seems to stand for the cleansing of the doors of perception in this.
00:29:29.000
Absolutely. And Blake had, you know, I'm down to me at this time, romantic, have known the room you saw it and the burnishing of the heart has been very important to many of the Western fingers.
00:29:44.000
So that's great. Then you have a separation, which is not just a closing off, but it's inter-reational. It's somewhat different.
00:29:54.000
There's definitely traffic going through there. You mentioned shams and the importance that this individual, this figure had in the biography as well as the religious thought of roomy. Can you tell us something about this guy?
00:30:14.000
So shams is a very mysterious figure in the sources. The sources describe him as in a kind of an itinerant mistake, who is almost a madman.
00:30:28.000
He's described as somebody living in the world, but not off the world, very unlike roomy does not stand for the word of law. This misses the idea of books and written theory and logic and everything.
00:30:43.000
He was a charismatic, in other words, no? Very charismatic. Yes, the word that was used for shams and the sources is calendar, which is, you know, the whirling itinerant mistake.
00:30:55.000
He would dance, he would just talk, he has no claims on worldly manners. If he thinks that you are contradicting yourself, or if he thinks that you are too sure of yourself, he is going to call you out.
00:31:07.000
Someone like you and I cannot stand in front of a person like shams, because you speak for yourself.
00:31:16.000
He would believe that you are living in the world of illusions because we are on the cross of the language as we have landed by the book.
00:31:24.000
Well, listen, he is also, because Socrates would very deliberately engage his interlocutor to find out, well, you think you really know what you are saying? Let me show you that you don't know what you are saying.
00:31:39.000
Yeah, yeah, well, definitely, because the graduate is very much there in Champs' figure. He is asking questions, but he is not interested in winning the argument. He is interested in showing you, you know, his openness of perception, the doors of perception is very much how Champs' engages, really.
00:31:59.000
There are many accounts that tell you how Gumi first met Champs, but the one I find more believable comes from the 15th century biography called "Dalachshasama Kami".
00:32:13.000
Who tells us in his sense biography how Rumi meets Champs, and here is a little anecdote that I would like to go.
00:32:22.000
Donald Chateau says that Rumi was writing on a donkey when Champs suddenly jumped out at sea's rings to post the question, what's the purpose of self-negation and exercises of renunciation and transmission and acquisition of knowledge?
00:32:36.000
Rumi replies, "It is the gaunt of the Sunnah and the custom of the Shariya." So now being a tradition of the Prophet's life and Shariya means Islamic law. Champs says,
00:32:47.000
That's only the outer Sanghuns. Rumi says, "What is beyond that?" Champs says, "Knowledge is for attaining the known."
00:32:55.000
And then quotes the following couple of from Rumi's predecessor, Haki Senai, a poet who Rumi draws on substantially in his matsnari.
00:33:03.000
And Champs, "Knowledge that takes you not beyond yourself is far worse than ignorance."
00:33:11.000
And this is the challenge that Rumi faces from this mad man who just stops him on his way and tells him that all that he will think you know is a delusion.
00:33:23.000
And if this knowledge does not take you away from yourself, it is worse than ignorance.
00:33:28.000
And Rumi develops on this motif a lot as he writes his matsnari.
00:33:33.000
And this is the shock, I would say this is the moment of conversion for Rumi from where he becomes the scholar of Islam, the Jewish stuff, the law, and becomes the lover.
00:33:49.000
In fact, Champs is very much, he's very many figures, one is the figure of the lover, the one who is loved by Rumi.
00:34:01.000
The other is that he does seem to be the incarnation of the divine. He speaks about Champs as sometimes you know as God himself, or the presence, the manifestation.
00:34:15.000
And it seems like Rumi spent a couple of years at least in Thrall and convinced that he was in the presence of the thing itself.
00:34:27.000
Yes, the Alan, he was, we have to remember that, you know, this is what most English translations do do Rumi's work that they sanitize and promise Islamic worldviews.
00:34:37.000
Because of very Islamic entity you have to understand, this is a very Islamic phenomenon. And Rumi would become a dank heresy if he said that he was actually in the presence of the divine.
00:34:49.000
He definitely saw Champs to be the conduit to be the divine, but not the thing itself.
00:34:58.000
For he, it's important to know that all his lyrical poems keep you suspended in that influence, you know, where he, if the first wasle, for example, the first lyrical poem of the divine, the Persian version of the divine.
00:35:13.000
Rumi calls Champs, Rastarize Nagahan, which means the sudden resiraptor. So for Rumi, Champs gives him a new life, you know, it's a new life that Rumi gets.
00:35:27.000
And it's not a life that he would prescribe to people, you know, if the life filled with blood, all that he talks about love.
00:35:35.000
For example, in the Song of the Ri, there's this very beautiful couplet where he says, if you let me read the Persian version of first, you can almost feel how he talks about the violence of love, what it does to you.
00:35:47.000
He says, "Hekiran jong is zishkic-a-kshokshu, ose of hesto-eir-pul-le-kokshu."
00:35:54.000
The one whose color is torn apart by love, only he is the one cleansed of all defect and pain.
00:36:06.000
And what does Rumi mean by love? I mean, that's something that I haven't quite understood whether love is a drive for reunification with the primordial unity from which one was separated,
00:36:23.000
whether it's that which comes between and relates different entities as well as persons, is it human as well as divine and is music the most sublime manifestation of that love?
00:36:42.000
A lot of questions for you.
00:36:44.000
There are lots of questions that I think they're all interconnected. Rumi is understanding of separation.
00:36:50.000
And how he understands love within that separation is very important.
00:36:57.000
So historically speaking, Rumi is somebody who just doesn't talk about the separation at the cosmic level or a cosmic proportion out of nowhere.
00:37:07.000
He has historical reasons to talk about it. So first of all, his own migrations from his hometown where he escapes the Mongol onslaught and then moves to planes and mountains and all kinds of artists joining the 40-bitist Konya.
00:37:23.000
And then his most defining separation from shums because Shums' presence in his life is not accepted by his fears.
00:37:34.000
His family doesn't like him because Rumi specks too much time with Shums. He can't be found from Monton and Monton and so on and so forth.
00:37:43.000
And then obviously that separation then shums his mysteriously disappeared from the scene for whatever reason, for whatever reason, whether he was killed or whether he found it, that the shums thought that it was time for him to let Rumi be on his own because he has taken him to the spiritual station where he could just have his journey by himself.
00:38:05.000
Rumi definitely felt the brunt of that separation. Right? And that separation, as you said, Rumi's influence about Shums being the pain itself, being the presence itself, as well as the human that he associated with or he found a certain depth of emotion with.
00:38:24.000
It's very much at the heart of a reason, the standing of love. Right? So it's in separation and I think you say that in your mind a lot of unseparated to that it's only within separation that we love. Right? And it is within the separation that Rumi explicates his idea of love.
00:38:41.000
And at the same time, love is not the endifices of the reason here, which is a common misunderstanding that is associated with Rumi.
00:38:51.000
Here, you know, the question of love in terms of Rumi, you can only understand while you understand how much importance he gives to the philosophical reason.
00:39:02.000
Rumi is living at a time when Islamic philosophy is very much influenced by Hellenistic philosophy and Greek philosophy in general. Right? Rumi is somebody who is also responding to someone like Adesena. Right? And he thinks that Adesena lacks the perception of the Sufi because he is too enjoined and bought down within his methodology and philosophical proof that he cannot see beyond the limits. Right?
00:39:28.000
So, Rumi, your quest to rational and empirical means, and of course, this division between rational and empirical means only gets to be differentiated in the 18th century in the West. But, you know, he situation that knowledge that takes us to the limits of human consciousness and then knowledge that takes us beyond it.
00:39:50.000
In that sense, there's affinity with Plato, I would say as well, because Plato, especially in this symposium with his doctrine of Eros, which is not opposed to reason, is just that reason can take you so far.
00:40:04.000
But, whatever Eros understood as the intrinsic transcendence of the soul is what will finally get you across the threshold to behold the abstract forms, the absolute forms of the other world.
00:40:23.000
So, I think there's a platonism there that is very convergent with Rumi's understanding of love. But you did mention that thing, I actually got a quote from what I, that you were referring to from that show on separation, where I say I prefer to think of separation as primordial rather than exilic, since it makes possible relation, makes possible bonding, makes possible togetherness.
00:40:49.000
And we affiliate in separation, we come together in separation, we love in separation.
00:40:55.000
Yes. So, if Rumi is present here between us and I can see him nodding.
00:41:05.000
I'm imagining it's not in to me.
00:41:08.000
I nodded on this behalf when I listened to your monologue and I think the distinction that you were making, the primordiality of separation as exilicness.
00:41:18.000
I thought, well, the world of the non-mononomics is to us because we are perceiving the world within that state of separation.
00:41:25.000
Now, Rumi, you could call that primordiality God, a black hole or whatever, wherever the have come from.
00:41:31.000
But there is definitely a desire to reach beyond what human reason can give us.
00:41:38.000
So, can I ask?
00:41:40.000
What's that? I'm sorry.
00:41:42.000
No, I was saying that, you know, Rumi, you say that it's platonic, it's platonic strain.
00:41:49.000
I don't want to say it's merely platonic. There's a platonic strain to it.
00:41:53.000
There is a platonic strain in that, but I would also say that the way Rumi makes a concrete for his reader that journey, that intellect that you take with intellect,
00:42:04.000
it's called Aki, and the journey that you take with the heart, with your heart, right? That's the distinction that Sufi's May or Rumi would make in his work.
00:42:14.000
He uses the very important event in the Islamic heart, which is the Prophet Muhammad's Mira Ash, you know, his ascension to his night journey to heaven.
00:42:25.000
And he is accompanied by ancient Gabriel, who is going to take him to the heavens where he would visit all these places.
00:42:34.000
But at a certain point, he has to stop, you know, that an arrogance called Sadrato Muntaha, which is the farthest and of the paradise, beyond which Muhammad cannot go with Gabriel.
00:42:46.000
And Gabriel here symbolizes the intellect, the reason, the discipline that comes from human agency, right?
00:42:55.000
Gabriel tells the Prophet, you know, this is the lottery, and you have to go beyond it by yourself, as I cannot accompany you, because if I accompany you beyond it, my wings will burn off, right?
00:43:10.000
This is the very telling image that when intellect tries to go beyond its grasp, you know, it burns off, right? It is just with us.
00:43:19.000
Because that ultimate place is fire, it's fiery, right?
00:43:23.000
Exactly, it just makes a fire. So what would take you to that fire? What would allow you to bear that fire? It's love.
00:43:32.000
This is the room you're understanding of love, and that is what room you need to speak of, you know?
00:43:38.000
The one who lacks the fire cannot know what the rich song is.
00:43:45.000
Right. So his rich song is very concrete, you know, the historical very concrete for roomy.
00:43:51.000
Yeah, that line that you're referring to is this plant of the flute is fire, not mere air, let him who lacks this fire be accounted dead.
00:44:01.000
Yeah, exactly. It's one of the very famous lines in Virgin poetry, artishes, then dongy nay or nis, but how can our teschnadar at least, but?
00:44:13.000
And the next couple of years, it's the fire of love that befell the reed and made it saying it's the ferment of love that possesses the wine.
00:44:20.000
So yes, and this fire also in the Christian tradition is also the fire of purgation, a purgatory, which is a cleansing.
00:44:31.000
It's kind of, it's at which burns things down to the essential, no?
00:44:35.000
And therefore, it's also pentecostal when you have the tongues of flame. Anyway, we could talk a lot about these interconnections, but I want to make sure that we say something about music, because
00:44:48.000
roomy, of course, is associated primarily with the whirling dervishes and the way in which dance and music seem to be the somatic, but it's not even somatic because in the couple it before the one I just cited
00:45:08.000
roomy says body is not hidden from soul nor soul from the body yet it is not the norm for someone to actually see the soul.
00:45:16.000
Is it your impression that dancing, whirling, singing is the way in which the body and soul are really become one entity and you know perform some sort of what I call it, striving towards and beyond the threshold?
00:45:40.000
It's definitely I think a very unique level of consciousness when it is accompanied by dance and music and the whirling, right?
00:45:51.000
Because what whirling does to those dervishes is to transport them into a different mode of reality, right?
00:45:57.000
The eyes are closed, the sensory organs that we have do not see or do not do their function, but it's the extended awareness that goes beyond the image or goes beyond the organs.
00:46:10.000
And the couple that you just read actually talks about that, the ear and the heart, it's all the sensory organs and the zerish or the mystic or the soupy would go beyond it and to attain that spiritual consciousness to attain that depth of perception.
00:46:26.000
Music is definitely an important dimension.
00:46:31.000
However, in Rumi's sense, we have to remember that he is living in Anatolia at this point and Anatolia is a very diverse and vibrant culturally vibrant place in 30th century.
00:46:42.000
People from all over the Islamic world are fleeing their homelands and coming here for refuse because this place is still in the relative peace and has escaped the Mongol onslaught.
00:46:54.000
So, Rumi is at the heart of a city, which is crowded by Christian Jews, Persians, Tajik, Greeks, Armenians and so on and so forth.
00:47:07.000
And the hospitality is one of the factors, the cultural hospitality is one of the factors that plays a huge role in Rumi's appropriation of music.
00:47:17.000
Because we have to remember that Rumi belonged to a very conservative family. His father wanted him to stay away from this pluralistic toilet, cultural menu, right? He did not approve of any of it.
00:47:30.000
But Rumi's father was already 18 and Rumi was coming to the coming of an age and he could not feel the influence that Rumi was imbibing in his time.
00:47:39.000
So, music is also very much historical cultural reality which Rumi transforms into a mystical inner reality and uses it as some kind of...
00:47:51.000
I don't want to call it a psychedelic, but it's a kind of a tool for him that allowed to reach a different level of perception.
00:48:02.000
I was speaking of Anatolia, you know, I was born and Turkey, I grew up there and I maintain a lot of connections to Turkey.
00:48:13.000
So, I've been to Konya in other places and seen the Dervishes a number of times.
00:48:18.000
Always with it, I have to confess with a sense of anguish and a sense of oppression.
00:48:24.000
These Dervish performances because it seems so austere and severely inhibited.
00:48:34.000
I mean, the protocols are so standard. Everything it seems to be within very narrow limits of possibility and what's permissible.
00:48:42.000
And they swirl around and usually say their eyes are closed and things and you don't get... I don't get any sense of joy.
00:48:50.000
I mean, they may have this kind of internal ecstasy, but I'll take Zorba the Greek any day who will dance spontaneously on the Greek Earth.
00:49:01.000
And you will see that he's in connection with the land, the sea, the sky, the thing.
00:49:06.000
And it's pure joy which is expressing itself through his dance and the music.
00:49:13.000
I don't know whether they've taken the spirit of Rumi, the ecstatic rapture's joyful Rumi and put it in a straight jacket or what.
00:49:26.000
Madeline, Madeline, Madeline, the order is an order and there are hierarchies, right?
00:49:32.000
There is a shake and that there are these Dervishes who are trying to find something.
00:49:37.000
In any case, they are imitating the original, right?
00:49:40.000
Here they are imitating Rumi's joy and ecstasy that he feels for Shamsan.
00:49:44.000
He's very much ecstatic with the joy of meeting Shamsan, even the melancholy of separation with him, right?
00:49:53.000
And that's a very bittersweet feeling.
00:49:58.000
The melancholy doesn't really capture it, the Persian word, cozy.
00:50:03.000
Like everything else, you know, I think anything that is imitated lacks the spirit but keeps the form, right?
00:50:10.000
And I would find it very regimented to me personally.
00:50:14.000
I think it's a name of the spirit of dance that you do while you're free, right?
00:50:18.000
Rumi is somebody, I don't think that's the Rumi that you would see in these world in the rations of dance.
00:50:24.000
That's, you know, Rumi that says, there's a very beautiful couplet in Devan that says,
00:50:30.000
"Masa de Isch, masa de d'Iyere, hich kastra de riou, revai et list."
00:50:35.000
Meaning the religion of love is of a different kind.
00:50:39.000
Anyone who follows it does not follow a tradition.
00:50:42.000
So it's the absolute freedom.
00:50:43.000
It's the absolute independence of human agency that he feels in love and in dance.
00:50:49.000
So I share your English.
00:50:52.000
Well, that's great.
00:50:54.000
And, you know, I'm speaking of music now that we wind down the show, you are a musician and a singer yourself.
00:51:01.000
And you, you know, music is important to you.
00:51:05.000
And you also provided us with a song in which you are the singer.
00:51:12.000
And this song is related to our discussion about Rumi, although the poem that provides a lyrics for this song, don't come from Rumi, but come from Hafiz or Hafiz,
00:51:25.000
who is also a Persian poet.
00:51:27.000
We're going to leave our listeners with your song, you know, when we close the show, but maybe you can say a word about this song
00:51:34.000
and who was Hafiz.
00:51:36.000
So, Hafiz was another Persian, very important Persian poet, quoting century Persian poet.
00:51:43.000
And was, has been very famous still is very famous, very important to Persian culture.
00:51:49.000
It is said that in Persian families there are only two books that are stable.
00:51:53.000
You know, there would be a copy of the Quran and then the copy of Hafiz is Bhibhan, right?
00:51:58.000
It's used as an oracle. So, this is the importance of Hafiz of Shiraz, Hafiz Shiraz, as it is called.
00:52:04.000
This is the song that I provided you with is very famous, Hafiz wrote, called, "Bileena vazadastam sahib d'adan Khadara."
00:52:13.000
This song was composed originally by a very important scholar of Persian literature in Pakistan, who was also very crucial in establishing the diplomatic ties between Iran and Pakistan in the 1950s.
00:52:27.000
He composed a song for a Bengali singer who sang it in a private gathering in Tehran in the 1950s.
00:52:34.000
He composed it in an Indian style, so it was, I think, for me, the song and this composition and the way this song epitomizes the Indo-Persian culture and how Persian culture became part of the subjective identity and aesthetics.
00:52:48.000
His son, another very famous and very, very renowned Persian scholar in Pakistan, so it was a shirpani.
00:52:56.000
He reconstructed the melody from his memory and he asked me to sing it and I was very honored to sing it for the family and this is what your listeners will be hearing in a few moments.
00:53:09.000
Well, we've been speaking with Axa Ijaz, I'm Robert Harrison for entitled opinions, I hope you enjoyed this show about roomy I did for sure and stay tuned. We'll be back with you soon. Thank you again, Axa.
00:53:24.000
Thank you, Robert, my pleasure.
00:53:26.000
All right.
00:53:46.000
Thank you.
00:54:06.000
Thank you.
00:54:29.000
[Music]
00:54:45.500
[Music]
00:54:59.500
[Music]
00:55:28.500
[Music]
00:55:52.500
[Music]
00:56:16.500
[Music]
00:56:40.500
[Music]
00:56:50.500
[Music]
00:57:14.500
[Music]
00:57:38.500
[Music]
00:57:48.500
[Music]
00:57:58.500
[Music]
00:58:22.500
[Music]
00:58:46.500
[Music]
00:59:10.500
[Music]
00:59:34.500
[Music]
00:59:50.500
[BLANK_AUDIO]